Join the Neopoet online poetry workshop and community to improve as a writer, meet fellow poets, and showcase your work. Sign up, submit your poetry, and get started.

Sonnet 11

No futile fight this time when Death returns
To cease this man’s short season. He may wear
A smile, fill fleeting time with soft nocturnes—
Perhaps restore a spark of former cheer.
But then he casts off autumn’s leaves, those folds
Of dying hours, and now he does come near
With outstretched bony hands, in which he holds
A tool and rough-cut plank. I have no fear,
For Death’s sharp plane will shave life’s edges square
And makes men all alike. No matter who—
Proud kings or beggars, men beyond compare
Are subject to his will—he comes for you.
You are that phantom's craggy wood; he will,
Unbiased, make you equal and--quite still.

Style / type: 
Structured: Western
Review Request (Intensity): 
I appreciate moderate constructive criticism
Review Request (Direction): 
How was my language use?
How does this theme appeal to you?
Editing stage: 
Content level: 
Not Explicit Content


indeed in death there are no devides no one worth less no one worth more, Well you've gone and done it once again Sir,
a Sonnet to make my heart flutter even with such a theme, it's magical still.

I confess i counted the sylables as it would be quite nice to catch you out, although i knew i wouldn't find a flaw.

Inspiration at it's finest, my love for sonnet will never fade, just now i'm writing one in Italian, although it will take a few years i am sure, and i may not succeed. I take my Hat off to you.

Thank you...Teddy

I would be so delighted to preview your finished sonnet in Italian--once it is done--as I understand some of the language and adore it fiercely. I can only congratulate you on your love for these little songs that tell so much in 14 short lines. I must admit that your sweet comment made my own heart go titter-patter to say the least. I'm so delighted to have discovered another lover of my most-favorite poetry form. Thank you for that, dear lady. Jerry

>Please visit my website:

author comment

Hi Jerry, once again a beautiful sonnet. No nits at all, only enjoyment. I do wonder why you have "shave shaves"? Is it necessary for the meter?
The theme of Death is always around, we are all travelling together, sooner or later. Only hope it's a good
I'll return for another read, maybe my dumb head will finally learn how to write a sonnet. I believe I have some in Spanish. ¿Comprende español, Don Jerry?
All the best, Gracy

"My soul is painted like the wings of butterflies; fairy tales of yesterday will grow but never die, I can fly, my friends.” – Freddie Mercury

first of all, before it slips my mind, the "shave" refers to the small carpenter's tool: "spoke shave," used for shaving wood. Comprente, Senora Grace? And, sí, entiendo un poco de Español because I still am in contact with our Mexican neighbors to the south. I would be interested in reading one of your sonnets written in Spanish. I'm delighted you stopped by, Gracy dear.
It's raining right now. The monsoon is here; finally. Hugs from el loco, lol.
Don Jerry
A grateful PS, Gracy. I changed spoke shave to "sharp plane" another carpender's tool, (not to be confused with a Piper plane, lol.

>Please visit my website:

author comment
(c) No copyright is claimed by Neopoet to original member content.