Join the Neopoet online poetry workshop and community to improve as a writer, meet fellow poets, and showcase your work. Sign up, submit your poetry, and get started.

About the subject of HAIKU

I am discussing on Linked this branch of poetry, and thought I would include this here, as its educational as regards the theme. They are strict, but in the English CANNOT be expected to have the right syllable count, it is a futile pursuit!

....Translators translate for concept and meaning. You will see the captured moment, the season word, the nature theme, an antithesis word as well as a non-personal subject or theme.

What I offered you came through a long discussion due to many letters written to someone in Japan who takes the form very serious. Someone that was aware of true literary form: 1. opening, 2. turning point, & 3. closure— and the peculiarities about the traditional form. He said the same literary form is used there. I'm sure there are a lot of interpretations of what haiku is out there also. Then there is the dime a dozen 5/7/5 syllabic-line scheme haiku that you can find everywhere. Haiku that doesn't pay any attention to the non-personal theme of nature, or the unique words of haiku, or the antithesis between two related images. They don't even try to capture a moment in time, and yet they think it is haiku. It really isn't haiku at all. When Shimizu San and I first started talking about Haiku, he made a big point about this very thing. That the form is far more restrictive in many ways to make it true haiku. Basho's famous frog haiku has about 400 English translations trying to capture what he has written in Japanese. That's how intense the form is in Japan. Its not just 3 lines.



Just like in English you can find poems called sonnets that aren't written in iambic pentameter yet have the rhyme scheme of a Shakespearian Sonnet. So they are called a sonnet. Hardly the case for anyone that knows what makes a Shakespearian Sonnet a sonnet. Many don't even take the time to find out what a "volta" is let alone what a metric foot might be. 


But all poetry does make use of word, sounds and music — heightened language to press its emotional feelings into thought and epiphany. Different languages use different means to create such music. Chinese is monosyllabic, so it groups words within the lines within their regulated forms. So poetic music tends to be relative to the language that is spoken. 



This is part of the reason why poetry is said to be an Aural Art form. That it is meant to be heard more than just spoken. Both of which have profound influences on the written form of poetry as well. The written form is like a musical scoring for that sound that should be spoken. This is why there is versification in poetry. Versification is part of the Aural scoring of the music in poetry. Line breaks are pauses even if they are enjambed in that musical phrasing. Like all music this gives poetry an emotional tone to each unique poem that hits the senses in a very unique way. Haiku is no different at all, but its music is related to the Japanese language as well in its true form. It is written in "word sounds" and not syllables. "Word sounds" are relative to the Japanese language and not English or even to English syllables.

This is something someone has invented to get close to the music that is captured in Japanese. So the English version of lines with a syllable count it related to Japanese "word sound" count, which is different in Japanese. This is why it might be wise to consider that (5,7,5) isn't always the case within the English version. You might have 4, 8, 5 or some other mix and still be closer to the concept of the captured tone in the haiku. 


From an expert on the subject.

And I send it to enlighten the Neopoets.
Ann.

Comments

A really informative write and May I include it in the A-Z of poetry in the Haiku section?????
I always read what is put on stream and this is one that all should read, and comment on, as there are two worlds here that need to join and as you say the word syllable count changes as the translation and you need to understand the differences in the talk and think of the Japanese way of life to understand their writing..
My daughter in Law is 100% Japanese and their ways in many things is totally different to ours. We use to have many Japanese students living with us in Salisbury, I loved their manners and their way of life thoughts, some of which I would have loved to be able to understand better.
Yours Ian.T

.
There are a million reasons to believe in yourself,
So find more reasons to believe in others..

This was a reply to my comment, it is so interesting, one of my my replies was...

This metaphor is well expressed by Soseki, the Japanese haiku poet.

Butterfly, these words
from my brush, are not flowers,
only their shadows.

They say it in such subtle ways, and this, being a translation has lost all the immediate impact that the calligraphic symbols for the words must give, to the minds of those who can feel their culture in their stored memory, the accumulation of experience that is there a part of our perception, that are with us as long as we live. The Japanese sense the subtle meanings beyond the "words."

Often these haiku have seasonal references, or months for example: the month of the dolls. Here we cannot follow, without a thorough study of their customs and ideas, although H. Blyth and many others have written tomes on them, each translation differing a little from the one before. Blyth also compares the poetry of, what shall we call it, the West, with the Japanese poems, making it very interesting.

There lie the metaphors that govern how we perceive a poem, and, unless some charlatan, or pedant lets lose, deliberately wishing to be misunderstood, or "apart" in some superior manner, a mannered poet, we can revel in the variety of revelations that arise in our minds from the poems provocation.

Ann Waddicor
__________
THIS WAS WRITTEN BEFORE THE ANSWER IN THE PROSE ABOVE:- by A

You excite me discussing haiku in your, obviously, more knowledgeable angle,
if you know of a book, or your book? About this subject in this manner please 
do tell me about it, Blyth was good I feel, others are sometimes to specialised 
in other directions, half hearted (Sh!) But what you said made me sit up. 

Where philosophy and art combine and make a climbing plant of knowledge enhanced 
with bloom.

I have known this intuitively as to me the sound of poetry, in a musical flow I like to express my poetry and prose, as if one were taking on's own whole being, as in the dance, and using the complete mental and physical essence(?) to rhythmically dance the writing, not only writing with the contact of the feet/pen, but with all the keen concentrated attention possible, plumbing every corner of our being in the process.

The timeless side of life exposed with the subtle unfolding of the petals of the most magnificent bloom, personified by the poet in the same manner as the Zen painters, who with sudden burst 'exploded' their paint onto the sheet of white opacity and gave it ...life.

What I began saying here!!!! Was that The onamatpoeic in a Japanese poem can capture the imagination in the same way as music creating a communication beyond explanation. AnnW.
_____________
What I wrote back to the author:- Ann's
I have long read haiku poems, in the past 40 years or so, and every time my partner and I go out in the woods, we come up with haiku-like thoughts. "That would make a haiku," we say to each other, and think hard to find the right essential words to fit. It is the moment as you say, I always love the one that goes something like this:-

Bamboo shadows
brush the steps
but no dust stirs

Not sure whose (?)
There is so very much in it, a whole day, the moment of seeing the scene, we are in it and linger in it, even though it has so few words.

I myself must admit to not having been taught the basic manner of creating poetry, the rules; and tend, with my family's past - a father born 1898- to intuitively write what I do, without any regard for how I should limit myself to fit a particular form. it flows like a river of thoughts, inspired by nature, music, life, love, philosophy...
__________
An Italian:-

Poetry is as beautiful as a cathedral- an Italian poet woman wrote. 

It is true or ,at least, so it is for the poets.Poets are ,usually , wonderful people ,workers, they work for the good.And because they love poetry and to be authors. I do not know what you mean for mass culture.
_____________________
MY ANSWER TO THE ITALIAN

V.....ro,
If,
just if,
we take the tiny child
clack two stones together
and at the same time as reciting a poem;
or stopping and standing still with the child,
to listen to the wind in the trees,
then having done that
recite a beautiful, relevant poem,
of course one they could understand,
then the masses might,
just might,
have more sensitivity to poetry.

As it is, there are not enough teachers/mothers and fathers,
with this sensitivity,
these moments(precious)
in time,
that the haiku captures so succinctly,
the "poetry" passes them by,
like a silent flowing river
full of wonder.

Much more could be passed on to the child who on growing up could thereby build up a rich tapestry of thought in their minds, this would produce some wonderful poets, even from "the masses." I think.

The same goes for painting, all the arts of expression, they need to be awakened when little, to enrich our lives, as we feel this does now.

Ann
__________
K... R... :-
I've followed this discussion with avid interest. I feel there is a poetic response and a purely material matter-of-fact response to every situation or experience. It depends on how we take that situation or experience. Ann's last comment is very valid as regards the response of a poetic temperament. Yes, the intuitive approach to experiences in life leads to a poetic mood, in which life reveals itself in images.
__________________________
MY ANSWER TO K....R....:-

Thank you K, the key words of yours here are "in which life reveals itself in images." We are not satisfied as human beings, with things as they are, just look at all the religions in every sense of that word, although that is what haiku poems try to get back to? Through to, to express exactly that. What is, NOW. No trimmings, save those that enhance the precise meaning of the words so as to make a statement of pure fact strong enough to make an impact on our senses.

So-called romantic western poetry is less direct and embroiders the results much as the manuscripts, that we have seen many beautiful examples of here on Linked, are embellished with all manner of visual aids to bring about an understanding of the text.

Illusions. How we love illusions, and some people live an illusion, never really experiencing directly, in a mechanical manner, doing what they should, and not what their minds are inspired to create as a life.

My beginnings of "poetic" language, were at a boarding school, we had to write letters home each week, to our parents, which they read!!!! (Not the Siamese girl's as they couldn't, ha ha) I remembered the teachers being so very enthusiastic when I wrote something descriptive, so I plastered it on in full exaggeration, and they were so excited and pleased, I thought okay they can have it all.

My poetry still has this influence in it, but I hope not to dripping point!!! :) Accused of being a dreamer all my life, I find on analysis, I see reality very clearly, but can play with the illusions, as in painting, where to copy nature directly can be rewarding for learning of that nature, but isn't creative in the same manner as being influenced by nature to make something of one's own giving a greater satisfaction than mere mimicry.

Ann Waddicor/Nordic Cloud.

Not sure if I am out of place posting these comments, but they are so interesting as it gets down to the real essence of poetry.

Thank you Ian for visiting.

"The image of yourself which you see in a mirror Is dead,
but the reflection of the moon on water, lives." Kenzan.

author comment

You have taken a lot of time with this Haiku work and I hope there are a lot of poets here that will read it, Yours Ian.T

PS:- one last thing:-

Nordic queen we know
Your way is of the forest
Please dwell amongst us

Ian.T (Yenti)

.
There are a million reasons to believe in yourself,
So find more reasons to believe in others..

But the forest of Dr's a short while, and there are so many interesting things here on the net, this letter I sent is one of them. I must not stay beside this machine too long, it makes my eyes red!!! Puir old deerie!

Thank you ian of Leicester
I know you don't wish to pester
but i cannot help
if I'm busy and out
in the forest
honest.

Had some wonderful walks recently,
what a lot of most beautiful parts there are, and only 20 mins drive
from the centre of the Norwegian capital City. What other can boast that!

Soon to go to the mountains,
then I shall not have the net so much, if at all so????
Then we shall be up the hills.

I shall stand on tip toe and wave to you all. Love Ann of Norway.

"The image of yourself which you see in a mirror Is dead,
but the reflection of the moon on water, lives." Kenzan.

author comment

I will send the Eagle, to watch over you as you climb into his realm, have a lovely time away , Yours Ian.T & friends

.
There are a million reasons to believe in yourself,
So find more reasons to believe in others..

I shall see him up the valley at Dyrlandsdalen,
where his/her nest is high up in a deep deep gorge;
and the cry, high pitched, calls out and echoes down it.

Thank you Ian.

"The image of yourself which you see in a mirror Is dead,
but the reflection of the moon on water, lives." Kenzan.

author comment

We have had nothing but rain this so called summer so I thought I would write a bad Haiku as there are very few insects this year so far and the swallows are late in fact I have seen only about eight this year and it is near August.
SO:-
Summer never came
Starving swallows flying low
Over roadkill carcase

Hope this is not that bad, Yours, Sparrow

.
There are a million reasons to believe in yourself,
So find more reasons to believe in others..

(c) Neopoet.com. No copyright is claimed by Neopoet to original member content.